top of page
Люблинский штукарь

Роман

Исаак Башевис Зингер

Перевод Асар Эппель

''Люблинский штукарь'' — один из самых прославленных романов нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904—1991). Герой романа — человек, фокусник, слава о котором идет по всей Польше. Используя свой дар, он пытается похитить крупную сумму денег, чтобы разрешить свои житейские проблемы. С какого языка следует переводить Исаака Башевиса Зингера — с идиша или с английского, — вопрос неразрешимый. Теоретически идиш предпочтительнее, потому что первоначально все книги Зингера были написаны именно на этом языке. Но, с другой стороны, на английский он их по большей части переводил сам, и именно в таком виде они принесли своему создателю всемирную славу.

Люблинский штукарь

25.00 ₪Цена
    bottom of page